Strings Words Characters | |||
---|---|---|---|
169 844 5,365 |
|
All strings | Browse Translate Zen |
108 483 3,140 |
|
Translated strings | Browse Translate Zen |
61 361 2,225 |
|
Unfinished strings | Browse Translate Zen |
33 224 1,423 |
|
Untranslated strings | Browse Translate Zen |
28 137 802 |
|
Strings marked for edit | Browse Translate Zen |
7 23 141 |
|
Strings with suggestions | Browse Translate Zen |
56 340 2,094 |
|
Unfinished strings without suggestions | Browse Translate Zen |
17 88 565 |
|
Strings with any failing checks | Browse Translate Zen |
8 36 251 |
|
Translated strings with any failing checks | Browse Translate Zen |
3 3 27 |
|
Failing check: Unchanged translation | Browse Translate Zen |
6 52 329 |
|
Failing check: Mismatched full stop | Browse Translate Zen |
3 6 46 |
|
Failing check: Mismatched colon | Browse Translate Zen |
5 38 219 |
|
Failing check: C format | Browse Translate Zen |
1 1 18 |
|
Failing check: Mismatching line breaks | Browse Translate Zen |
Overview
Project website | github.com/alessio/camorama | |
---|---|---|
Instructions for translators | Mailing list for translators: <trans@lists.fedoraproject.org |
|
Project maintainers | mchehab | |
Translation license | GNU General Public License v2.0 or later | |
Translation process |
|
|
Source code repository |
https://github.com/alessio/camorama
|
|
Repository branch | master | |
Last remote commit |
Translated using Weblate (Slovenian)
0a0856c
filmsi authored 4 months ago |
|
Last commit in Weblate |
Translated using Weblate (Italian)
f9fcec0
salvatorecocuzza authored 3 days ago |
|
Weblate repository |
https://translate.fedoraproject.org/git/camorama/master/
|
|
File mask |
po/*.po
|
|
Translation file |
Download
po/zh_TW.po
|
|
Last change | March 26, 2022, 7:10 a.m. | |
Last change made by | None | |
Language | Chinese (Traditional) (zh_TW) | |
Language code | zh_TW | |
Text direction | Left to right | |
Number of plurals | 1 | |
Plural type | None | |
Plurals | ||
Plural formula |
0
|
2 weeks ago
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 169 | 844 | 5,365 | |||
Translated | 63% | 108 | 57% | 483 | 58% | 3,140 |
Needs editing | 16% | 28 | 16% | 137 | 14% | 802 |
Read-only | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Failing checks | 10% | 17 | 10% | 88 | 10% | 565 |
Strings with suggestions | 4% | 7 | 2% | 23 | 2% | 141 |
Untranslated strings | 19% | 33 | 26% | 224 | 26% | 1,423 |
Quick numbers
and previous 30 days
Trends of last 30 days
—
Hosted words
+100%
—
Hosted strings
+100%
—
Translated
+63%
—
Contributors
—
None
Resource updated |
|
None
String updated in the repository |
|
None
String updated in the repository |
|
None
String updated in the repository |
|
None
Resource updated |
The “
po/zh_TW.po ” file was changed.
2 years ago
|
None
Resource updated |
The “
po/zh_TW.po ” file was changed.
2 years ago
|
None
Resource updated |
The “
po/zh_TW.po ” file was changed.
2 years ago
|
None
String updated in the repository |
|
None
String updated in the repository |
|
None
String updated in the repository |
|
169 | File in original format as translated in the repository | gettext PO file | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
169 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext MO | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
61 | Unfinished strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext MO | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
po/zh_TW.po
” file was changed. 2 years ago